All 's Well That Ends Well
Act III.
Scene i. Florence. The Duke's palace.
- Flourish. Enter the Duke of Florence attended; the two Frenchmen, with a troop of soldiers
- Duke: So that from point to point now have you heard
- The fundamental reasons of this war,
- Whose great decision hath much blood let forth
- And more thirsts after.
- First Lord: Holy seems the quarrel
- Upon your grace's part; black and fearful
- On the opposer.
- Duke: Therefore we marvel much our cousin France
- Would in so just a business shut his bosom
- Against our borrowing prayers.
- Second Lord: Good my lord,
- The reasons of our state I cannot yield,
- But like a common and an outward man,
- That the great figure of a council frames
- By self-unable motion: therefore dare not
- Say what I think of it, since I have found
- Myself in my incertain grounds to fail
- As often as I guess'd.
- Duke: Be it his pleasure.
- First Lord: But I am sure the younger of our nature,
- That surfeit on their ease, will day by day
- Come here for physic.
- Duke: Welcome shall they be;
- And all the honours that can fly from us
- Shall on them settle. You know your places well;
- When better fall, for your avails they fell:
- To-morrow to the field.
- Flourish. Exeunt
Scene ii. Rousillon. The Count's palace.
- Enter Countess and Clown
- Countess: It hath happened all as I would have had it, save
- that he comes not along with her.
- Clown: By my troth, I take my young lord to be a very
- melancholy man.
- Countess: By what observance, I pray you?
- Clown: Why, he will look upon his boot and sing; mend the
- ruff and sing; ask questions and sing; pick his
- teeth and sing. I know a man that had this trick of
- melancholy sold a goodly manor for a song.
- Countess: Let me see what he writes, and when he means to come.
- Opening a letter
- Clown: I have no mind to Isbel since I was at court: our
- old ling and our Isbels o' the country are nothing
- like your old ling and your Isbels o' the court:
- the brains of my Cupid's knocked out, and I begin to
- love, as an old man loves money, with no stomach.
- Countess: What have we here?
- Clown: E'en that you have there.
- Exit
- Countess: [Reads] I have sent you a daughter-in-law: she hath
- recovered the king, and undone me. I have wedded
- her, not bedded her; and sworn to make the 'not'
- eternal. You shall hear I am run away: know it
- before the report come. If there be breadth enough
- in the world, I will hold a long distance. My duty
- to you. Your unfortunate son,
- Bertram: This is not well, rash and unbridled boy.
- To fly the favours of so good a king;
- To pluck his indignation on thy head
- By the misprising of a maid too virtuous
- For the contempt of empire.
- Re-enter Clown
- Clown: O madam, yonder is heavy news within between two
- soldiers and my young lady!
- Countess: What is the matter?
- Clown: Nay, there is some comfort in the news, some
- comfort; your son will not be killed so soon as I
- thought he would.
- Countess: Why should he be killed?
- Clown: So say I, madam, if he run away, as I hear he does:
- the danger is in standing to't; that's the loss of
- men, though it be the getting of children. Here
- they come will tell you more: for my part, I only
- hear your son was run away.
- Exit
- Enter Helena, and two Gentlemen
- First Gentleman: Save you, good madam.
- Helena: Madam, my lord is gone, for ever gone.
- Second Gentleman: Do not say so.
- Countess: Think upon patience. Pray you, gentlemen,
- I have felt so many quirks of joy and grief,
- That the first face of neither, on the start,
- Can woman me unto't: where is my son, I pray you?
- Second Gentleman: Madam, he's gone to serve the duke of Florence:
- We met him thitherward; for thence we came,
- And, after some dispatch in hand at court,
- Thither we bend again.
- Helena: Look on his letter, madam; here's my passport.
- Reads
- When thou canst get the ring upon my finger which
- never shall come off, and show me a child begotten
- of thy body that I am father to, then call me
- husband: but in such a 'then' I write a 'never.'
- This is a dreadful sentence.
- Countess: Brought you this letter, gentlemen?
- First Gentleman: Ay, madam;
- And for the contents' sake are sorry for our pain.
- Countess: I prithee, lady, have a better cheer;
- If thou engrossest all the griefs are thine,
- Thou robb'st me of a moiety: he was my son;
- But I do wash his name out of my blood,
- And thou art all my child. Towards Florence is he?
- Second Gentleman: Ay, madam.
- Countess: And to be a soldier?
- Second Gentleman: Such is his noble purpose; and believe 't,
- The duke will lay upon him all the honour
- That good convenience claims.
- Countess: Return you thither?
- First Gentleman:
- Ay, madam, with the swiftest wing of speed.
- Helena: [Reads] Till I have no wife I have nothing in France.
- 'Tis bitter.
- Countess: Find you that there?
- Helena: Ay, madam.
- First Gentleman:
- 'Tis but the boldness of his hand, haply, which his
- heart was not consenting to.
- Countess: Nothing in France, until he have no wife!
- There's nothing here that is too good for him
- But only she; and she deserves a lord
- That twenty such rude boys might tend upon
- And call her hourly mistress. Who was with him?
- First Gentleman:
- A servant only, and a gentleman
- Which I have sometime known.
- Countess: Parolles, was it not?
- First Gentleman:
- Ay, my good lady, he.
- Countess: A very tainted fellow, and full of wickedness.
- My son corrupts a well-derived nature
- With his inducement.
- First Gentleman:
- Indeed, good lady,
- The fellow has a deal of that too much,
- Which holds him much to have.
- Countess: You're welcome, gentlemen.
- I will entreat you, when you see my son,
- To tell him that his sword can never win
- The honour that he loses: more I'll entreat you
- Written to bear along.
- Second Gentleman: We serve you, madam,
- In that and all your worthiest affairs.
- Countess: Not so, but as we change our courtesies.
- Will you draw near!
- Exeunt Countess and Gentlemen
- Helena: 'Till I have no wife, I have nothing in France.'
- Nothing in France, until he has no wife!
- Thou shalt have none, Rousillon, none in France;
- Then hast thou all again. Poor lord! is't I
- That chase thee from thy country and expose
- Those tender limbs of thine to the event
- Of the none-sparing war? and is it I
- That drive thee from the sportive court, where thou
- Wast shot at with fair eyes, to be the mark
- Of smoky muskets? O you leaden messengers,
- That ride upon the violent speed of fire,
- Fly with false aim; move the still-peering air,
- That sings with piercing; do not touch my lord.
- Whoever shoots at him, I set him there;
- Whoever charges on his forward breast,
- I am the caitiff that do hold him to't;
- And, though I kill him not, I am the cause
- His death was so effected: better 'twere
- I met the ravin lion when he roar'd
- With sharp constraint of hunger; better 'twere
- That all the miseries which nature owes
- Were mine at once. No, come thou home, Rousillon,
- Whence honour but of danger wins a scar,
- As oft it loses all: I will be gone;
- My being here it is that holds thee hence:
- Shall I stay here to do't? no, no, although
- The air of paradise did fan the house
- And angels officed all: I will be gone,
- That pitiful rumour may report my flight,
- To consolate thine ear. Come, night; end, day!
- For with the dark, poor thief, I'll steal away.
- Exit
Scene iii. Florence. Before the DUKE's palace.
- Flourish. Enter the Duke of Florence, Bertram, Parolles, Soldiers, Drum, and Trumpets
- Duke: The general of our horse thou art; and we,
- Great in our hope, lay our best love and credence
- Upon thy promising fortune.
- Bertram: Sir, it is
- A charge too heavy for my strength, but yet
- We'll strive to bear it for your worthy sake
- To the extreme edge of hazard.
- Duke: Then go thou forth;
- And fortune play upon thy prosperous helm,
- As thy auspicious mistress!
- Bertram: This very day,
- Great Mars, I put myself into thy file:
- Make me but like my thoughts, and I shall prove
- A lover of thy drum, hater of love.
- Exeunt
Scene iv. Rousillon. The Count's palace.
- Enter Countess and Steward
- Countess: Alas! and would you take the letter of her?
- Might you not know she would do as she has done,
- By sending me a letter? Read it again.
- Steward: [Reads]
- I am Saint Jaques' pilgrim, thither gone:
- Ambitious love hath so in me offended,
- That barefoot plod I the cold ground upon,
- With sainted vow my faults to have amended.
- Write, write, that from the bloody course of war
- My dearest master, your dear son, may hie:
- Bless him at home in peace, whilst I from far
- His name with zealous fervor sanctify:
- His taken labours bid him me forgive;
- I, his despiteful Juno, sent him forth
- From courtly friends, with camping foes to live,
- Where death and danger dogs the heels of worth:
- He is too good and fair for death and me:
- Whom I myself embrace, to set him free.
- Countess: Ah, what sharp stings are in her mildest words!
- Rinaldo, you did never lack advice so much,
- As letting her pass so: had I spoke with her,
- I could have well diverted her intents,
- Which thus she hath prevented.
- Steward: Pardon me, madam:
- If I had given you this at over-night,
- She might have been o'erta'en; and yet she writes,
- Pursuit would be but vain.
- Countess: What angel shall
- Bless this unworthy husband? he cannot thrive,
- Unless her prayers, whom heaven delights to hear
- And loves to grant, reprieve him from the wrath
- Of greatest justice. Write, write, Rinaldo,
- To this unworthy husband of his wife;
- Let every word weigh heavy of her worth
- That he does weigh too light: my greatest grief.
- Though little he do feel it, set down sharply.
- Dispatch the most convenient messenger:
- When haply he shall hear that she is gone,
- He will return; and hope I may that she,
- Hearing so much, will speed her foot again,
- Led hither by pure love: which of them both
- Is dearest to me. I have no skill in sense
- To make distinction: provide this messenger:
- My heart is heavy and mine age is weak;
- Grief would have tears, and sorrow bids me speak.
- Exeunt
Scene v. Florence. Without the walls. A tucket afar off.
- Enter an old Widow of Florence, Diana, Violenta, and Mariana, with other Citizens
- Widow: Nay, come; for if they do approach the city, we
- shall lose all the sight.
- Diana: They say the French count has done most honourable service.
- Widow: It is reported that he has taken their greatest
- commander; and that with his own hand he slew the
- duke's brother.
- Tucket
- We have lost our labour; they are gone a contrary
- way: hark! you may know by their trumpets.
- Mariana: Come, let's return again, and suffice ourselves with
- the report of it. Well, Diana, take heed of this
- French earl: the honour of a maid is her name; and
- no legacy is so rich as honesty.
- Widow: I have told my neighbour how you have been solicited
- by a gentleman his companion.
- Mariana: I know that knave; hang him! one Parolles: a
- filthy officer he is in those suggestions for the
- young earl. Beware of them, Diana; their promises,
- enticements, oaths, tokens, and all these engines of
- lust, are not the things they go under: many a maid
- hath been seduced by them; and the misery is,
- example, that so terrible shows in the wreck of
- maidenhood, cannot for all that dissuade succession,
- but that they are limed with the twigs that threaten
- them. I hope I need not to advise you further; but
- I hope your own grace will keep you where you are,
- though there were no further danger known but the
- modesty which is so lost.
- Diana: You shall not need to fear me.
- Widow: I hope so.
- Enter Helena, disguised like a Pilgrim
- Look, here comes a pilgrim: I know she will lie at
- my house; thither they send one another: I'll
- question her. God save you, pilgrim! whither are you bound?
- Helena: To Saint Jaques le Grand.
- Where do the palmers lodge, I do beseech you?
- Widow: At the Saint Francis here beside the port.
- Helena: Is this the way?
- Widow: Ay, marry, is't.
- A march afar
- Hark you! they come this way.
- If you will tarry, holy pilgrim,
- But till the troops come by,
- I will conduct you where you shall be lodged;
- The rather, for I think I know your hostess
- As ample as myself.
- Helena: Is it yourself?
- Widow: If you shall please so, pilgrim.
- Helena: I thank you, and will stay upon your leisure.
- Widow: You came, I think, from France?
- Helena: I did so.
- Widow: Here you shall see a countryman of yours
- That has done worthy service.
- Helena: His name, I pray you.
- Diana: The Count Rousillon: know you such a one?
- Helena: But by the ear, that hears most nobly of him:
- His face I know not.
- Diana: Whatsome'er he is,
- He's bravely taken here. He stole from France,
- As 'tis reported, for the king had married him
- Against his liking: think you it is so?
- Helena: Ay, surely, mere the truth: I know his lady.
- Diana: There is a gentleman that serves the count
- Reports but coarsely of her.
- Helena: What's his name?
- Diana: Monsieur Parolles.
- Helena: O, I believe with him,
- In argument of praise, or to the worth
- Of the great count himself, she is too mean
- To have her name repeated: all her deserving
- Is a reserved honesty, and that
- I have not heard examined.
- Diana: Alas, poor lady!
- 'Tis a hard bondage to become the wife
- Of a detesting lord.
- Widow: I warrant, good creature, wheresoe'er she is,
- Her heart weighs sadly: this young maid might do her
- A shrewd turn, if she pleased.
- Helena: How do you mean?
- May be the amorous count solicits her
- In the unlawful purpose.
- Widow: He does indeed;
- And brokes with all that can in such a suit
- Corrupt the tender honour of a maid:
- But she is arm'd for him and keeps her guard
- In honestest defence.
- Mariana: The gods forbid else!
- Widow: So, now they come:
- Drum and Colours
- Enter Bertram, Parolles, and the whole army
- That is Antonio, the duke's eldest son;
- That, Escalus.
- Helena: Which is the Frenchman?
- Diana: He;
- That with the plume: 'tis a most gallant fellow.
- I would he loved his wife: if he were honester
- He were much goodlier: is't not a handsome gentleman?
- Helena: I like him well.
- Diana: 'Tis pity he is not honest: yond's that same knave
- That leads him to these places: were I his lady,
- I would Poison that vile rascal.
- Helena: Which is he?
- Diana: That jack-an-apes with scarfs: why is he melancholy?
- Helena: Perchance he's hurt i' the battle.
- Parolles: Lose our drum! well.
- Mariana: He's shrewdly vexed at something: look, he has spied us.
- Widow: Marry, hang you!
- Mariana: And your courtesy, for a ring-carrier!
- Exeunt Bertram, Parolles, and army
- Widow: The troop is past. Come, pilgrim, I will bring you
- Where you shall host: of enjoin'd penitents
- There's four or five, to great Saint Jaques bound,
- Already at my house.
- Helena: I humbly thank you:
- Please it this matron and this gentle maid
- To eat with us to-night, the charge and thanking
- Shall be for me; and, to requite you further,
- I will bestow some precepts of this virgin
- Worthy the note.
- Both:
- We'll take your offer kindly.
- Exeunt
Scene vi. Camp before Florence.
- Enter Bertram and the two French Lords
- Second Lord: Nay, good my lord, put him to't; let him have his
- way.
- First Lord: If your lordship find him not a hilding, hold me no
- more in your respect.
- Second Lord: On my life, my lord, a bubble.
- Bertram: Do you think I am so far deceived in him?
- Second Lord: Believe it, my lord, in mine own direct knowledge,
- without any malice, but to speak of him as my
- kinsman, he's a most notable coward, an infinite and
- endless liar, an hourly promise-breaker, the owner
- of no one good quality worthy your lordship's
- entertainment.
- First Lord: It were fit you knew him; lest, reposing too far in
- his virtue, which he hath not, he might at some
- great and trusty business in a main danger fail you.
- Bertram: I would I knew in what particular action to try him.
- First Lord: None better than to let him fetch off his drum,
- which you hear him so confidently undertake to do.
- Second Lord: I, with a troop of Florentines, will suddenly
- surprise him; such I will have, whom I am sure he
- knows not from the enemy: we will bind and hoodwink
- him so, that he shall suppose no other but that he
- is carried into the leaguer of the adversaries, when
- we bring him to our own tents. Be but your lordship
- present at his examination: if he do not, for the
- promise of his life and in the highest compulsion of
- base fear, offer to betray you and deliver all the
- intelligence in his power against you, and that with
- the divine forfeit of his soul upon oath, never
- trust my judgment in any thing.
- First Lord: O, for the love of laughter, let him fetch his drum;
- he says he has a stratagem for't: when your
- lordship sees the bottom of his success in't, and to
- what metal this counterfeit lump of ore will be
- melted, if you give him not John Drum's
- entertainment, your inclining cannot be removed.
- Here he comes.
- Enter Parolles
- Second Lord: [Aside to Bertram] O, for the love of laughter,
- hinder not the honour of his design: let him fetch
- off his drum in any hand.
- Bertram: How now, monsieur! this drum sticks sorely in your
- disposition.
- First Lord: A pox on't, let it go; 'tis but a drum.
- Parolles: 'But a drum'! is't 'but a drum'? A drum so lost!
- There was excellent command,—to charge in with our
- horse upon our own wings, and to rend our own soldiers!
- First Lord: That was not to be blamed in the command of the
- service: it was a disaster of war that Caesar
- himself could not have prevented, if he had been
- there to command.
- Bertram: Well, we cannot greatly condemn our success: some
- dishonour we had in the loss of that drum; but it is
- not to be recovered.
- Parolles: It might have been recovered.
- Bertram: It might; but it is not now.
- Parolles: It is to be recovered: but that the merit of
- service is seldom attributed to the true and exact
- performer, I would have that drum or another, or
- 'hic jacet.'
- Bertram: Why, if you have a stomach, to't, monsieur: if you
- think your mystery in stratagem can bring this
- instrument of honour again into his native quarter,
- be magnanimous in the enterprise and go on; I will
- grace the attempt for a worthy exploit: if you
- speed well in it, the duke shall both speak of it.
- and extend to you what further becomes his
- greatness, even to the utmost syllable of your
- worthiness.
- Parolles: By the hand of a soldier, I will undertake it.
- Bertram: But you must not now slumber in it.
- Parolles: I'll about it this evening: and I will presently
- pen down my dilemmas, encourage myself in my
- certainty, put myself into my mortal preparation;
- and by midnight look to hear further from me.
- Bertram: May I be bold to acquaint his grace you are gone about it?
- Parolles: I know not what the success will be, my lord; but
- the attempt I vow.
- Bertram: I know thou'rt valiant; and, to the possibility of
- thy soldiership, will subscribe for thee. Farewell.
- Parolles: I love not many words.
- Exit
- Second Lord: No more than a fish loves water. Is not this a
- strange fellow, my lord, that so confidently seems
- to undertake this business, which he knows is not to
- be done; damns himself to do and dares better be
- damned than to do't?
- First Lord: You do not know him, my lord, as we do: certain it
- is that he will steal himself into a man's favour and
- for a week escape a great deal of discoveries; but
- when you find him out, you have him ever after.
- Bertram: Why, do you think he will make no deed at all of
- this that so seriously he does address himself unto?
- Second Lord: None in the world; but return with an invention and
- clap upon you two or three probable lies: but we
- have almost embossed him; you shall see his fall
- to-night; for indeed he is not for your lordship's respect.
- First Lord: We'll make you some sport with the fox ere we case
- him. He was first smoked by the old lord Lafeu:
- when his disguise and he is parted, tell me what a
- sprat you shall find him; which you shall see this
- very night.
- Second Lord: I must go look my twigs: he shall be caught.
- Bertram: Your brother he shall go along with me.
- Second Lord: As't please your lordship: I'll leave you.
- Exit
- Bertram: Now will I lead you to the house, and show you
- The lass I spoke of.
- First Lord: But you say she's honest.
- Bertram: That's all the fault: I spoke with her but once
- And found her wondrous cold; but I sent to her,
- By this same coxcomb that we have i' the wind,
- Tokens and letters which she did re-send;
- And this is all I have done. She's a fair creature:
- Will you go see her?
- First Lord: With all my heart, my lord.
- Exeunt
Scene vii. Florence. The Widow's house.
- Enter Helena and Widow
- Helena: If you misdoubt me that I am not she,
- I know not how I shall assure you further,
- But I shall lose the grounds I work upon.
- Widow: Though my estate be fallen, I was well born,
- Nothing acquainted with these businesses;
- And would not put my reputation now
- In any staining act.
- Helena: Nor would I wish you.
- First, give me trust, the count he is my husband,
- And what to your sworn counsel I have spoken
- Is so from word to word; and then you cannot,
- By the good aid that I of you shall borrow,
- Err in bestowing it.
- Widow: I should believe you:
- For you have show'd me that which well approves
- You're great in fortune.
- Helena: Take this purse of gold,
- And let me buy your friendly help thus far,
- Which I will over-pay and pay again
- When I have found it. The count he wooes your daughter,
- Lays down his wanton siege before her beauty,
- Resolved to carry her: let her in fine consent,
- As we'll direct her how 'tis best to bear it.
- Now his important blood will nought deny
- That she'll demand: a ring the county wears,
- That downward hath succeeded in his house
- From son to son, some four or five descents
- Since the first father wore it: this ring he holds
- In most rich choice; yet in his idle fire,
- To buy his will, it would not seem too dear,
- Howe'er repented after.
- Widow: Now I see
- The bottom of your purpose.
- Helena: You see it lawful, then: it is no more,
- But that your daughter, ere she seems as won,
- Desires this ring; appoints him an encounter;
- In fine, delivers me to fill the time,
- Herself most chastely absent: after this,
- To marry her, I'll add three thousand crowns
- To what is passed already.
- Widow: I have yielded:
- Instruct my daughter how she shall persever,
- That time and place with this deceit so lawful
- May prove coherent. Every night he comes
- With musics of all sorts and songs composed
- To her unworthiness: it nothing steads us
- To chide him from our eaves; for he persists
- As if his life lay on't.
- Helena: Why then to-night
- Let us assay our plot; which, if it speed,
- Is wicked meaning in a lawful deed
- And lawful meaning in a lawful act,
- Where both not sin, and yet a sinful fact:
- But let's about it.
- Exeunt
- --oOo-- -