Much Ado about Nothing
Act II.
Scene i. A hall in Leonato's house.
- Enter Leonato, Antonio, Hero, Beatrice, and others
- Leonato: Was not Count John here at supper?
- Antonio: I saw him not.
- Beatrice: How tartly that gentleman looks! I never can see
- him but I am heart-burned an hour after.
- Hero: He is of a very melancholy disposition.
- Beatrice: He were an excellent man that were made just in the
- midway between him and Benedick: the one is too
- like an image and says nothing, and the other too
- like my lady's eldest son, evermore tattling.
- Leonato: Then half Signior Benedick's tongue in Count John's
- mouth, and half Count John's melancholy in Signior
- Benedick's face,—
- Beatrice: With a good leg and a good foot, uncle, and money
- enough in his purse, such a man would win any woman
- in the world, if a' could get her good-will.
- Leonato: By my troth, niece, thou wilt never get thee a
- husband, if thou be so shrewd of thy tongue.
- Antonio: In faith, she's too curst.
- Beatrice: Too curst is more than curst: I shall lessen God's
- sending that way; for it is said, 'God sends a curst
- cow short horns;' but to a cow too curst he sends none.
- Leonato: So, by being too curst, God will send you no horns.
- Beatrice: Just, if he send me no husband; for the which
- blessing I am at him upon my knees every morning and
- evening. Lord, I could not endure a husband with a
- beard on his face: I had rather lie in the woollen.
- Leonato: You may light on a husband that hath no beard.
- Beatrice: What should I do with him? dress him in my apparel
- and make him my waiting-gentlewoman? He that hath a
- beard is more than a youth, and he that hath no
- beard is less than a man: and he that is more than
- a youth is not for me, and he that is less than a
- man, I am not for him: therefore, I will even take
- sixpence in earnest of the bear-ward, and lead his
- apes into hell.
- Leonato: Well, then, go you into hell?
- Beatrice: No, but to the gate; and there will the devil meet
- me, like an old cuckold, with horns on his head, and
- say 'Get you to heaven, Beatrice, get you to
- heaven; here's no place for you maids:' so deliver
- I up my apes, and away to Saint Peter for the
- heavens; he shows me where the bachelors sit, and
- there live we as merry as the day is long.
- Antonio: [To Hero] Well, niece, I trust you will be ruled
- by your father.
- Beatrice: Yes, faith; it is my cousin's duty to make curtsy
- and say 'Father, as it please you.' But yet for all
- that, cousin, let him be a handsome fellow, or else
- make another curtsy and say 'Father, as it please
- me.'
- Leonato: Well, niece, I hope to see you one day fitted with a husband.
- Beatrice: Not till God make men of some other metal than
- earth. Would it not grieve a woman to be
- overmastered with a pierce of valiant dust? to make
- an account of her life to a clod of wayward marl?
- No, uncle, I'll none: Adam's sons are my brethren;
- and, truly, I hold it a sin to match in my kindred.
- Leonato: Daughter, remember what I told you: if the prince
- do solicit you in that kind, you know your answer.
- Beatrice: The fault will be in the music, cousin, if you be
- not wooed in good time: if the prince be too
- important, tell him there is measure in every thing
- and so dance out the answer. For, hear me, Hero:
- wooing, wedding, and repenting, is as a Scotch jig,
- a measure, and a cinque pace: the first suit is hot
- and hasty, like a Scotch jig, and full as
- fantastical; the wedding, mannerly-modest, as a
- measure, full of state and ancientry; and then comes
- repentance and, with his bad legs, falls into the
- cinque pace faster and faster, till he sink into his grave.
- Leonato: Cousin, you apprehend passing shrewdly.
- Beatrice: I have a good eye, uncle; I can see a church by daylight.
- Leonato: The revellers are entering, brother: make good room.
- All put on their masks
- Enter Don Pedro, Claudio, Benedick, Balthasar, Don John, Borachio, Margaret, Ursula and others, masked
- Don Pedro: Lady, will you walk about with your friend?
- Hero: So you walk softly and look sweetly and say nothing,
- I am yours for the walk; and especially when I walk away.
- Don Pedro: With me in your company?
- Hero: I may say so, when I please.
- Don Pedro: And when please you to say so?
- Hero: When I like your favour; for God defend the lute
- should be like the case!
- Don Pedro: My visor is Philemon's roof; within the house is Jove.
- Hero: Why, then, your visor should be thatched.
- Don Pedro: Speak low, if you speak love.
- Drawing her aside
- Balthasar: Well, I would you did like me.
- Margaret: So would not I, for your own sake; for I have many
- ill-qualities.
- Balthasar: Which is one?
- Margaret: I say my prayers aloud.
- Balthasar: I love you the better: the hearers may cry, Amen.
- Margaret: God match me with a good dancer!
- Balthasar: Amen.
- Margaret: And God keep him out of my sight when the dance is
- done! Answer, clerk.
- Balthasar: No more words: the clerk is answered.
- Ursula: I know you well enough; you are Signior Antonio.
- Antonio: At a word, I am not.
- Ursula: I know you by the waggling of your head.
- Antonio: To tell you true, I counterfeit him.
- Ursula: You could never do him so ill-well, unless you were
- the very man. Here's his dry hand up and down: you
- are he, you are he.
- Antonio: At a word, I am not.
- Ursula: Come, come, do you think I do not know you by your
- excellent wit? can virtue hide itself? Go to,
- mum, you are he: graces will appear, and there's an
- end.
- Beatrice: Will you not tell me who told you so?
- Benedick: No, you shall pardon me.
- Beatrice: Nor will you not tell me who you are?
- Benedick: Not now.
- Beatrice: That I was disdainful, and that I had my good wit
- out of the 'Hundred Merry Tales:'—well this was
- Signior Benedick that said so.
- Benedick: What's he?
- Beatrice: I am sure you know him well enough.
- Benedick: Not I, believe me.
- Beatrice: Did he never make you laugh?
- Benedick: I pray you, what is he?
- Beatrice: Why, he is the prince's jester: a very dull fool;
- only his gift is in devising impossible slanders:
- none but libertines delight in him; and the
- commendation is not in his wit, but in his villany;
- for he both pleases men and angers them, and then
- they laugh at him and beat him. I am sure he is in
- the fleet: I would he had boarded me.
- Benedick: When I know the gentleman, I'll tell him what you say.
- Beatrice: Do, do: he'll but break a comparison or two on me;
- which, peradventure not marked or not laughed at,
- strikes him into melancholy; and then there's a
- partridge wing saved, for the fool will eat no
- supper that night.
- Music
- We must follow the leaders.
- Benedick: In every good thing.
- Beatrice: Nay, if they lead to any ill, I will leave them at
- the next turning.
- Dance. Then exeunt all except Don John, Borachio, and Claudio
- Don John: Sure my brother is amorous on Hero and hath
- withdrawn her father to break with him about it.
- The ladies follow her and but one visor remains.
- Borachio: And that is Claudio: I know him by his bearing.
- Don John: Are not you Signior Benedick?
- Claudio: You know me well; I am he.
- Don John: Signior, you are very near my brother in his love:
- he is enamoured on Hero; I pray you, dissuade him
- from her: she is no equal for his birth: you may
- do the part of an honest man in it.
- Claudio: How know you he loves her?
- Don John: I heard him swear his affection.
- Borachio: So did I too; and he swore he would marry her to-night.
- Don John: Come, let us to the banquet.
- Exeunt Don John and Borachio
- Claudio: Thus answer I in the name of Benedick,
- But hear these ill news with the ears of Claudio.
- 'Tis certain so; the prince wooes for himself.
- Friendship is constant in all other things
- Save in the office and affairs of love:
- Therefore, all hearts in love use their own tongues;
- Let every eye negotiate for itself
- And trust no agent; for beauty is a witch
- Against whose charms faith melteth into blood.
- This is an accident of hourly proof,
- Which I mistrusted not. Farewell, therefore, Hero!
- Re-enter Benedick
- Benedick: Count Claudio?
- Claudio: Yea, the same.
- Benedick: Come, will you go with me?
- Claudio: Whither?
- Benedick: Even to the next willow, about your own business,
- county. What fashion will you wear the garland of?
- about your neck, like an usurer's chain? or under
- your arm, like a lieutenant's scarf? You must wear
- it one way, for the prince hath got your Hero.
- Claudio: I wish him joy of her.
- Benedick: Why, that's spoken like an honest drovier: so they
- sell bullocks. But did you think the prince would
- have served you thus?
- Claudio: I pray you, leave me.
- Benedick: Ho! now you strike like the blind man: 'twas the
- boy that stole your meat, and you'll beat the post.
- Claudio: If it will not be, I'll leave you.
- Exit
- Benedick: Alas, poor hurt fowl! now will he creep into sedges.
- But that my Lady Beatrice should know me, and not
- know me! The prince's fool! Ha? It may be I go
- under that title because I am merry. Yea, but so I
- am apt to do myself wrong; I am not so reputed: it
- is the base, though bitter, disposition of Beatrice
- that puts the world into her person and so gives me
- out. Well, I'll be revenged as I may.
- Re-enter Don Pedro
- Don Pedro: Now, signior, where's the count? did you see him?
- Benedick: Troth, my lord, I have played the part of Lady Fame.
- I found him here as melancholy as a lodge in a
- warren: I told him, and I think I told him true,
- that your grace had got the good will of this young
- lady; and I offered him my company to a willow-tree,
- either to make him a garland, as being forsaken, or
- to bind him up a rod, as being worthy to be whipped.
- Don Pedro: To be whipped! What's his fault?
- Benedick: The flat transgression of a schoolboy, who, being
- overjoyed with finding a birds' nest, shows it his
- companion, and he steals it.
- Don Pedro: Wilt thou make a trust a transgression? The
- transgression is in the stealer.
- Benedick: Yet it had not been amiss the rod had been made,
- and the garland too; for the garland he might have
- worn himself, and the rod he might have bestowed on
- you, who, as I take it, have stolen his birds' nest.
- Don Pedro: I will but teach them to sing, and restore them to
- the owner.
- Benedick: If their singing answer your saying, by my faith,
- you say honestly.
- Don Pedro: The Lady Beatrice hath a quarrel to you: the
- gentleman that danced with her told her she is much
- wronged by you.
- Benedick: O, she misused me past the endurance of a block!
- an oak but with one green leaf on it would have
- answered her; my very visor began to assume life and
- scold with her. She told me, not thinking I had been
- myself, that I was the prince's jester, that I was
- duller than a great thaw; huddling jest upon jest
- with such impossible conveyance upon me that I stood
- like a man at a mark, with a whole army shooting at
- me. She speaks poniards, and every word stabs:
- if her breath were as terrible as her terminations,
- there were no living near her; she would infect to
- the north star. I would not marry her, though she
- were endowed with all that Adam bad left him before
- he transgressed: she would have made Hercules have
- turned spit, yea, and have cleft his club to make
- the fire too. Come, talk not of her: you shall find
- her the infernal Ate in good apparel. I would to God
- some scholar would conjure her; for certainly, while
- she is here, a man may live as quiet in hell as in a
- sanctuary; and people sin upon purpose, because they
- would go thither; so, indeed, all disquiet, horror
- and perturbation follows her.
- Don Pedro: Look, here she comes.
- Enter Claudio, Beatrice, Hero, and Leonato
- Benedick: Will your grace command me any service to the
- world's end? I will go on the slightest errand now
- to the Antipodes that you can devise to send me on;
- I will fetch you a tooth-picker now from the
- furthest inch of Asia, bring you the length of
- Prester John's foot, fetch you a hair off the great
- Cham's beard, do you any embassage to the Pigmies,
- rather than hold three words' conference with this
- harpy. You have no employment for me?
- Don Pedro: None, but to desire your good company.
- Benedick: O God, sir, here's a dish I love not: I cannot
- endure my Lady Tongue.
- Exit
- Don Pedro: Come, lady, come; you have lost the heart of
- Signior Benedick.
- Beatrice: Indeed, my lord, he lent it me awhile; and I gave
- him use for it, a double heart for his single one:
- marry, once before he won it of me with false dice,
- therefore your grace may well say I have lost it.
- Don Pedro: You have put him down, lady, you have put him down.
- Beatrice: So I would not he should do me, my lord, lest I
- should prove the mother of fools. I have brought
- Count Claudio, whom you sent me to seek.
- Don Pedro: Why, how now, count! wherefore are you sad?
- Claudio: Not sad, my lord.
- Don Pedro: How then? sick?
- Claudio: Neither, my lord.
- Beatrice: The count is neither sad, nor sick, nor merry, nor
- well; but civil count, civil as an orange, and
- something of that jealous complexion.
- Don Pedro: I' faith, lady, I think your blazon to be true;
- though, I'll be sworn, if he be so, his conceit is
- false. Here, Claudio, I have wooed in thy name, and
- fair Hero is won: I have broke with her father,
- and his good will obtained: name the day of
- marriage, and God give thee joy!
- Leonato: Count, take of me my daughter, and with her my
- fortunes: his grace hath made the match, and an
- grace say Amen to it.
- Beatrice: Speak, count, 'tis your cue.
- Claudio: Silence is the perfectest herald of joy: I were
- but little happy, if I could say how much. Lady, as
- you are mine, I am yours: I give away myself for
- you and dote upon the exchange.
- Beatrice: Speak, cousin; or, if you cannot, stop his mouth
- with a kiss, and let not him speak neither.
- Don Pedro: In faith, lady, you have a merry heart.
- Beatrice: Yea, my lord; I thank it, poor fool, it keeps on
- the windy side of care. My cousin tells him in his
- ear that he is in her heart.
- Claudio: And so she doth, cousin.
- Beatrice: Good Lord, for alliance! Thus goes every one to the
- world but I, and I am sunburnt; I may sit in a
- corner and cry heigh-ho for a husband!
- Don Pedro: Lady Beatrice, I will get you one.
- Beatrice: I would rather have one of your father's getting.
- Hath your grace ne'er a brother like you? Your
- father got excellent husbands, if a maid could come by them.
- Don Pedro: Will you have me, lady?
- Beatrice: No, my lord, unless I might have another for
- working-days: your grace is too costly to wear
- every day. But, I beseech your grace, pardon me: I
- was born to speak all mirth and no matter.
- Don Pedro: Your silence most offends me, and to be merry best
- becomes you; for, out of question, you were born in
- a merry hour.
- Beatrice: No, sure, my lord, my mother cried; but then there
- was a star danced, and under that was I born.
- Cousins, God give you joy!
- Leonato: Niece, will you look to those things I told you of?
- Beatrice: I cry you mercy, uncle. By your grace's pardon.
- Exit
- Don Pedro: By my troth, a pleasant-spirited lady.
- Leonato: There's little of the melancholy element in her, my
- lord: she is never sad but when she sleeps, and
- not ever sad then; for I have heard my daughter say,
- she hath often dreamed of unhappiness and waked
- herself with laughing.
- Don Pedro: She cannot endure to hear tell of a husband.
- Leonato: O, by no means: she mocks all her wooers out of suit.
- Don Pedro: She were an excellent wife for Benedict.
- Leonato: O Lord, my lord, if they were but a week married,
- they would talk themselves mad.
- Don Pedro: County Claudio, when mean you to go to church?
- Claudio: To-morrow, my lord: time goes on crutches till love
- have all his rites.
- Leonato: Not till Monday, my dear son, which is hence a just
- seven-night; and a time too brief, too, to have all
- things answer my mind.
- Don Pedro: Come, you shake the head at so long a breathing:
- but, I warrant thee, Claudio, the time shall not go
- dully by us. I will in the interim undertake one of
- Hercules' labours; which is, to bring Signior
- Benedick and the Lady Beatrice into a mountain of
- affection the one with the other. I would fain have
- it a match, and I doubt not but to fashion it, if
- you three will but minister such assistance as I
- shall give you direction.
- Leonato: My lord, I am for you, though it cost me ten
- nights' watchings.
- Claudio: And I, my lord.
- Don Pedro: And you too, gentle Hero?
- Hero: I will do any modest office, my lord, to help my
- cousin to a good husband.
- Don Pedro: And Benedick is not the unhopefullest husband that
- I know. Thus far can I praise him; he is of a noble
- strain, of approved valour and confirmed honesty. I
- will teach you how to humour your cousin, that she
- shall fall in love with Benedick; and I, with your
- two helps, will so practise on Benedick that, in
- despite of his quick wit and his queasy stomach, he
- shall fall in love with Beatrice. If we can do this,
- Cupid is no longer an archer: hi s glory shall be
- ours, for we are the only love-gods. Go in with me,
- and I will tell you my drift.
- Exeunt
Scene ii. The same.
- Enter Don John and Borachio
- Don John
- It is so; the Count Claudio shall marry the
- daughter of Leonato.
- Borachio: Yea, my lord; but I can cross it.
- Don John: Any bar, any cross, any impediment will be
- medicinable to me: I am sick in displeasure to him,
- and whatsoever comes athwart his affection ranges
- evenly with mine. How canst thou cross this marriage?
- Borachio: Not honestly, my lord; but so covertly that no
- dishonesty shall appear in me.
- Don John: Show me briefly how.
- Borachio: I think I told your lordship a year since, how much
- I am in the favour of Margaret, the waiting
- gentlewoman to Hero.
- Don John: I remember.
- Borachio: I can, at any unseasonable instant of the night,
- appoint her to look out at her lady's chamber window.
- Don John: What life is in that, to be the death of this marriage?
- Borachio: The poison of that lies in you to temper. Go you to
- the prince your brother; spare not to tell him that
- he hath wronged his honour in marrying the renowned
- Claudio—whose estimation do you mightily hold
- up—to a contaminated stale, such a one as Hero.
- Don John: What proof shall I make of that?
- Borachio: Proof enough to misuse the prince, to vex Claudio,
- to undo Hero and kill Leonato. Look you for any
- other issue?
- Don John: Only to despite them, I will endeavour any thing.
- Borachio: Go, then; find me a meet hour to draw Don Pedro and
- the Count Claudio alone: tell them that you know
- that Hero loves me; intend a kind of zeal both to the
- prince and Claudio, as,—in love of your brother's
- honour, who hath made this match, and his friend's
- reputation, who is thus like to be cozened with the
- semblance of a maid,—that you have discovered
- thus. They will scarcely believe this without trial:
- offer them instances; which shall bear no less
- likelihood than to see me at her chamber-window,
- hear me call Margaret Hero, hear Margaret term me
- Claudio; and bring them to see this the very night
- before the intended wedding,—for in the meantime I
- will so fashion the matter that Hero shall be
- absent,—and there shall appear such seeming truth
- of Hero's disloyalty that jealousy shall be called
- assurance and all the preparation overthrown.
- Don John: Grow this to what adverse issue it can, I will put
- it in practise. Be cunning in the working this, and
- thy fee is a thousand ducats.
- Borachio: Be you constant in the accusation, and my cunning
- shall not shame me.
- Don John: I will presently go learn their day of marriage.
- Exeunt
Scene iii. Leonato's orchard.
- Enter Benedick
- Benedick: Boy!
- Enter Boy
- Boy: Signior?
- Benedick: In my chamber-window lies a book: bring it hither
- to me in the orchard.
- Boy: I am here already, sir.
- Benedick: I know that; but I would have thee hence, and here again.
- Exit Boy
- I do much wonder that one man, seeing how much
- another man is a fool when he dedicates his
- behaviors to love, will, after he hath laughed at
- such shallow follies in others, become the argument
- of his own scorn by failing in love: and such a man
- is Claudio. I have known when there was no music
- with him but the drum and the fife; and now had he
- rather hear the tabour and the pipe: I have known
- when he would have walked ten mile a-foot to see a
- good armour; and now will he lie ten nights awake,
- carving the fashion of a new doublet. He was wont to
- speak plain and to the purpose, like an honest man
- and a soldier; and now is he turned orthography; his
- words are a very fantastical banquet, just so many
- strange dishes. May I be so converted and see with
- these eyes? I cannot tell; I think not: I will not
- be sworn, but love may transform me to an oyster; but
- I'll take my oath on it, till he have made an oyster
- of me, he shall never make me such a fool. One woman
- is fair, yet I am well; another is wise, yet I am
- well; another virtuous, yet I am well; but till all
- graces be in one woman, one woman shall not come in
- my grace. Rich she shall be, that's certain; wise,
- or I'll none; virtuous, or I'll never cheapen her;
- fair, or I'll never look on her; mild, or come not
- near me; noble, or not I for an angel; of good
- discourse, an excellent musician, and her hair shall
- be of what colour it please God. Ha! the prince and
- Monsieur Love! I will hide me in the arbour.
- Withdraws
- Enter Don Pedro, Claudio, and Leonato
- Don Pedro: Come, shall we hear this music?
- Claudio: Yea, my good lord. How still the evening is,
- As hush'd on purpose to grace harmony!
- Don Pedro: See you where Benedick hath hid himself?
- Claudio: O, very well, my lord: the music ended,
- We'll fit the kid-fox with a pennyworth.
- Enter Balthasar with Music
- Don Pedro: Come, Balthasar, we'll hear that song again.
- Balthasar: O, good my lord, tax not so bad a voice
- To slander music any more than once.
- Don Pedro: It is the witness still of excellency
- To put a strange face on his own perfection.
- I pray thee, sing, and let me woo no more.
- Balthasar: Because you talk of wooing, I will sing;
- Since many a wooer doth commence his suit
- To her he thinks not worthy, yet he wooes,
- Yet will he swear he loves.
- Don Pedro: Now, pray thee, come;
- Or, if thou wilt hold longer argument,
- Do it in notes.
- Balthasar: Note this before my notes;
- There's not a note of mine that's worth the noting.
- Don Pedro: Why, these are very crotchets that he speaks;
- Note, notes, forsooth, and nothing.
- Air
- Benedick: Now, divine air! now is his soul ravished! Is it
- not strange that sheeps' guts should hale souls out
- of men's bodies? Well, a horn for my money, when
- all's done.
- The Song
- Balthasar: Sigh no more, ladies, sigh no more,
- Men were deceivers ever,
- One foot in sea and one on shore,
- To one thing constant never:
- Then sigh not so, but let them go,
- And be you blithe and bonny,
- Converting all your sounds of woe
- Into Hey nonny, nonny.
- Sing no more ditties, sing no moe,
- Of dumps so dull and heavy;
- The fraud of men was ever so,
- Since summer first was leafy:
- Then sigh not so, & c.
- Don Pedro: By my troth, a good song.
- Balthasar: And an ill singer, my lord.
- Don Pedro: Ha, no, no, faith; thou singest well enough for a shift.
- Benedick: An he had been a dog that should have howled thus,
- they would have hanged him: and I pray God his bad
- voice bode no mischief. I had as lief have heard the
- night-raven, come what plague could have come after
- it.
- Don Pedro: Yea, marry, dost thou hear, Balthasar? I pray thee,
- get us some excellent music; for to-morrow night we
- would have it at the Lady Hero's chamber-window.
- Balthasar: The best I can, my lord.
- Don Pedro: Do so: farewell.
- Exit Balthasar
- Come hither, Leonato. What was it you told me of
- to-day, that your niece Beatrice was in love with
- Signior Benedick?
- Claudio: O, ay: stalk on. stalk on; the fowl sits. I did
- never think that lady would have loved any man.
- Leonato: No, nor I neither; but most wonderful that she
- should so dote on Signior Benedick, whom she hath in
- all outward behaviors seemed ever to abhor.
- Benedick: Is't possible? Sits the wind in that corner?
- Leonato: By my troth, my lord, I cannot tell what to think
- of it but that she loves him with an enraged
- affection: it is past the infinite of thought.
- Don Pedro: May be she doth but counterfeit.
- Claudio: Faith, like enough.
- Leonato: O God, counterfeit! There was never counterfeit of
- passion came so near the life of passion as she
- discovers it.
- Don Pedro: Why, what effects of passion shows she?
- Claudio: Bait the hook well; this fish will bite.
- Leonato: What effects, my lord? She will sit you, you heard
- my daughter tell you how.
- Claudio: She did, indeed.
- Don Pedro: How, how, pray you? You amaze me: I would have I
- thought her spirit had been invincible against all
- assaults of affection.
- Leonato: I would have sworn it had, my lord; especially
- against Benedick.
- Benedick: I should think this a gull, but that the
- white-bearded fellow speaks it: knavery cannot,
- sure, hide himself in such reverence.
- Claudio: He hath ta'en the infection: hold it up.
- Don Pedro: Hath she made her affection known to Benedick?
- Leonato: No; and swears she never will: that's her torment.
- Claudio: 'Tis true, indeed; so your daughter says: 'Shall
- I,' says she, 'that have so oft encountered him
- with scorn, write to him that I love him?'
- Leonato: This says she now when she is beginning to write to
- him; for she'll be up twenty times a night, and
- there will she sit in her smock till she have writ a
- sheet of paper: my daughter tells us all.
- Claudio: Now you talk of a sheet of paper, I remember a
- pretty jest your daughter told us of.
- Leonato: O, when she had writ it and was reading it over, she
- found Benedick and Beatrice between the sheet?
- Claudio: That.
- Leonato: O, she tore the letter into a thousand halfpence;
- railed at herself, that she should be so immodest
- to write to one that she knew would flout her; 'I
- measure him,' says she, 'by my own spirit; for I
- should flout him, if he writ to me; yea, though I
- love him, I should.'
- Claudio: Then down upon her knees she falls, weeps, sobs,
- beats her heart, tears her hair, prays, curses; 'O
- sweet Benedick! God give me patience!'
- Leonato: She doth indeed; my daughter says so: and the
- ecstasy hath so much overborne her that my daughter
- is sometime afeared she will do a desperate outrage
- to herself: it is very true.
- Don Pedro: It were good that Benedick knew of it by some
- other, if she will not discover it.
- Claudio: To what end? He would make but a sport of it and
- torment the poor lady worse.
- Don Pedro: An he should, it were an alms to hang him. She's an
- excellent sweet lady; and, out of all suspicion,
- she is virtuous.
- Claudio: And she is exceeding wise.
- Don Pedro: In every thing but in loving Benedick.
- Leonato: O, my lord, wisdom and blood combating in so tender
- a body, we have ten proofs to one that blood hath
- the victory. I am sorry for her, as I have just
- cause, being her uncle and her guardian.
- Don Pedro: I would she had bestowed this dotage on me: I would
- have daffed all other respects and made her half
- myself. I pray you, tell Benedick of it, and hear
- what a' will say.
- Leonato: Were it good, think you?
- Claudio: Hero thinks surely she will die; for she says she
- will die, if he love her not, and she will die, ere
- she make her love known, and she will die, if he woo
- her, rather than she will bate one breath of her
- accustomed crossness.
- Don Pedro: She doth well: if she should make tender of her
- love, 'tis very possible he'll scorn it; for the
- man, as you know all, hath a contemptible spirit.
- Claudio: He is a very proper man.
- Don Pedro: He hath indeed a good outward happiness.
- Claudio: Before God! and, in my mind, very wise.
- Don Pedro: He doth indeed show some sparks that are like wit.
- Claudio: And I take him to be valiant.
- Don Pedro: As Hector, I assure you: and in the managing of
- quarrels you may say he is wise; for either he
- avoids them with great discretion, or undertakes
- them with a most Christian-like fear.
- Leonato: If he do fear God, a' must necessarily keep peace:
- if he break the peace, he ought to enter into a
- quarrel with fear and trembling.
- Don Pedro: And so will he do; for the man doth fear God,
- howsoever it seems not in him by some large jests
- he will make. Well I am sorry for your niece. Shall
- we go seek Benedick, and tell him of her love?
- Claudio: Never tell him, my lord: let her wear it out with
- good counsel.
- Leonato: Nay, that's impossible: she may wear her heart out first.
- Don Pedro: Well, we will hear further of it by your daughter:
- let it cool the while. I love Benedick well; and I
- could wish he would modestly examine himself, to see
- how much he is unworthy so good a lady.
- Leonato: My lord, will you walk? dinner is ready.
- Claudio: If he do not dote on her upon this, I will never
- trust my expectation.
- Don Pedro: Let there be the same net spread for her; and that
- must your daughter and her gentlewomen carry. The
- sport will be, when they hold one an opinion of
- another's dotage, and no such matter: that's the
- scene that I would see, which will be merely a
- dumb-show. Let us send her to call him in to dinner.
- Exeunt Don Pedro, Claudio, and Leonato
- Benedick: [Coming forward] This can be no trick: the
- conference was sadly borne. They have the truth of
- this from Hero. They seem to pity the lady: it
- seems her affections have their full bent. Love me!
- why, it must be requited. I hear how I am censured:
- they say I will bear myself proudly, if I perceive
- the love come from her; they say too that she will
- rather die than give any sign of affection. I did
- never think to marry: I must not seem proud: happy
- are they that hear their detractions and can put
- them to mending. They say the lady is fair; 'tis a
- truth, I can bear them witness; and virtuous; 'tis
- so, I cannot reprove it; and wise, but for loving
- me; by my troth, it is no addition to her wit, nor
- no great argument of her folly, for I will be
- horribly in love with her. I may chance have some
- odd quirks and remnants of wit broken on me,
- because I have railed so long against marriage: but
- doth not the appetite alter? a man loves the meat
- in his youth that he cannot endure in his age.
- Shall quips and sentences and these paper bullets of
- the brain awe a man from the career of his humour?
- No, the world must be peopled. When I said I would
- die a bachelor, I did not think I should live till I
- were married. Here comes Beatrice. By this day!
- she's a fair lady: I do spy some marks of love in
- her.
- Enter Beatrice
- Beatrice: Against my will I am sent to bid you come in to dinner.
- Benedick: Fair Beatrice, I thank you for your pains.
- Beatrice: I took no more pains for those thanks than you take
- pains to thank me: if it had been painful, I would
- not have come.
- Benedick: You take pleasure then in the message?
- Beatrice: Yea, just so much as you may take upon a knife's
- point and choke a daw withal. You have no stomach,
- signior: fare you well.
- Exit
- Benedick: Ha! 'Against my will I am sent to bid you come in
- to dinner;' there's a double meaning in that 'I took
- no more pains for those thanks than you took pains
- to thank me.' that's as much as to say, Any pains
- that I take for you is as easy as thanks. If I do
- not take pity of her, I am a villain; if I do not
- love her, I am a Jew. I will go get her picture.
- Exit
- --oOo-- -